duminică, 25 martie 2012

OUR COUNTRY

Coordonator: Prof. Limba Engleza Ana-Monica Cojocarescu
Elevii clasei a VIII-a - Scoala cu Clasele I-VIII Valea Seaca, jud. Bacau


We live in Romania. Although it is a small country, Romania is very beautiful. It has sparkling waters, large plains, high mountains, and the people that live here are very hard working. In terms of tourism our country has much to offer. Tourists from the entire world come to visit us. Important place in Romania are: Cehlau – the Holy Mountain of the Dacians, the Cave of Zamolxe, Sarmizegetusa – the City of Gods, Lacu Rosu – the only natural barrage lake in Romania.
Our traditional food is varied, but the tourists love to eat mince-meat rolls in cabbage or in wine leaves (sarmale) with maize porridge and sour cream.
In Romania are many talented people: they paint, sing, dance etc. Also, there are a lot of Romanian students that study in well-known universities all over the world.
Romania has the biggest number of bears in Europe. Many of them live in natural parks, such as:  Munţii Apuseni, Bucegi, Retezat-Godeanu, Piatra Craiului, Cheile Nerei-Beuşniţa etc. Also in Vânători-Neamţ we have a very important natural reservation of buffaloes.
There are a lat of animals and plants protected by law: the chamois, the bear, the deer, the wolf, the wild boar, the rooster. Among the protected plants we number: the Lady's-slipper Orchid, the Tulipan, the Mountain Peony, the Bears’ Grapes, the Edelweiss, the European White Waterlily, the Carthusian Pink Ridge, the White Ivy, the Garden Angelica, and others.
This is our country we are proud of it.









La Francophonie...

LE VIRUS FRANCOPHONE
Coordonator: Prof. Limba Franceza Elena-Diana Luncasu

Vocabulaire:
Francophonie : l’espace géographique  ou la langue française est utilisée

Vocabular :
Francofonie: mişcarea mondială ce delimitează ţările vorbitoare de franceză – spaţiu cultural-lingvistic


Democraţie, pace şi dezvoltare, prosperitate, diversitate culturală şi lingvistică, solidaritatesunt doar câţiva termeni care definesc conceptul francofonic ce este susţinut de peste 53 de ţări de pe 5 continente. Francofonia reuneşte oameni de naţionalităţi diferite, respectă şi susţine existenţa limbilor locale şi regionale şi doreşte construirea unei lumi solidare, bogată prin diferenţele ei.
La Francophonie pune accentul pe Declaraţia Universală a Drepturilor Omului, sub auspiciile căreia toţi ne supunem aceloraşi reguli şi avem aceleaşi drepturi.
Francofonia ne vorbeşte despre o reţea umană, din bărbaţi obişnuiţi care vorbesc, învaţă, muncesc şi trăiesc în franceză, dar şi pe acei francofili ataşaţi de cultura şi de valorile promovate de aceasta limbă.

FRANCOPHONIE - UNE MONDE OUVERTE ET ORIGINALE

În Europa Centrală şi Orientală, învăţarea limbii franceze este asociată cu apartenenţa la o Europă unită: cele trei capitale, Bruxelles, Luxemburg şi Strasbourg sunt francofone, iar în sânul Uniunii Europene, limba franceză este a doua limbă în lume, după limba engleză. Limba franceză este limbă vorbită la ONU, limbă oficială în Comitetul Internaţional Olimpic, sta la originea Crucii Roşii, este singura limbă universală a Serviciilor poştale, limbă principală a Uniunii Africane.
Virusul francofil ne-a prins şi pe noi, iar elevii clasei a VI-a, a VII-a A, a VII-a B şi a VIII-a, au realizat proiecte cu ocazia Zilei Internaţionale a Francofoniei, arătându-şi talentele:
Juriul a fost foarte indecis în legătură cu acordarea premiilor şi s-a stabilit ca anul acesta premiul I să fie acordat claselor a VI-a care a reprezentat La Belgique et l’Union Européenne şi clasei a VIII-a care a reprezentat L’Algérie. Celelalte candidate nu s-au lăsat mai prejos în a-şi prezenta proiectele cât mai succint şi precis: clasa a VII-a A a reprezentat Le Canada  şi al ei arţar iar clasa a VII-a B a reprezentat La Suisse şi pe numărul unu în lume la tenis, Roger Federer.




Aşa cum pe 20 martie 1970 s-a semnat la Niamey, în Niger, Convenţia care astăzi poartă numele de Agenţia Interguvernamentală a Francofoniei (AIF), tot aşa şi elevii Şcolii Valea Seacă au semnat un pact „francofon” sub care au promis fraternitate şi egalitate între ei la fel cum 54 de ţări au promis că vor trăi sub auspiciile lumii deschise atât cultural cât şi lingvistic – o diversitate în care totuşi toţi ne asemănăm.

Ne pregatim de Paste!

Gradinita cu program normal Valea Seaca
Educatoare Ileana Pravat
 Pictam pentru iepuras...











Munca noastra...

miercuri, 14 martie 2012


8 Martie - Omagiu adus mamei...


Scoala cu clasele I-IV, Nr. 3
Coord. d-na inv. Doinita Atomei, Elena Roxana Moisa, Ana-Maria Stoleru, Ioana Bugaciu si Laura Elena Leahu  - Serbarea mamicii



















 









miercuri, 7 martie 2012

Din activitatea celor mici

 Martisoare si felicitari realizate la Scoala cu clasele I-IV Cucova, 
Coord. d-nele inv. Daniela Anton, Maria Popa si d-soara educ. Elena Racaceanu

                                        Vine, vine, primavara,
                                        Martisoare-n toata scoala,
                                        Cantecele, poezii
                                        Pentru mame noi le stim!


 Iarna du-te cu bine...
                                     Primavara, bine ai venit!

Coord. d-na prof. Maria Hurjui



               O primavara insorita!